La Liberté guidant le peuple(自由引導人民)- Eugène Delacroix 繪

 

愛國者,必須隨時準備對抗政府以保家衛國。

- Edward Abbey (1927-1989)



I Vow to Thee, My Conutry
祖國,我向妳立誓


詞:Sir Cecil Spring-Rice
Gustav Holst
翻譯
:筆者

I vow to thee, my country, all earthly things above
Entire and whole and perfect, the service of my love;
The love that asks no question, the love that stands the test,
That lays upon the altar the dearest and the best;
The love that never falters, the love that pays the price,
The love that makes undaunted the final sacrifice.
我向妳立誓,我的祖國,我願向妳獻上世間的一切
那是完整無瑕的,那是我對妳愛的奉獻
那是毫無疑問的愛,更是無懼試煉的愛
那是獻在祭壇上,最誠挈與最美好的愛
那是永不凋零的愛,是不計任何代價的愛
更是對最後犧牲無所畏懼的愛

And there's another country, I've heard of long ago
Most dear to them that love her, most great to them that know;
We may not count her armies, we may not see her King;
Her fortress is a faithful heart, her pride is suffering;
And soul by soul and silently her shining bounds increase,
And her ways are ways of gentleness, and all her paths are peace.
還有另一個國度,那是我早已耳聞的
對深愛她的來說是最親愛的故土,對知悉她的來說是最偉大的王國
我們無法數清她有多少戰士,我們也無緣目睹她的國王
堅貞忠誠的心是她的堡壘,為她受苦是無上的榮耀
前仆後繼的聖潔靈魂,默默地延伸了她那閃耀的聖域
她開啟了高貴謙和之路,她指引了通往安詳的最終方向

****************************************************************************************

不要說我們杞人憂天,當危機已迫在眉睫
不要對我們戲謔以待,當生存已是唯一訴求
不要再自認事不關己,當你正慢慢失去自己
不要再對她冷漠以對,當她已無力再向你求援

這不是政治,這是為了生存所發出的怒吼與悲鳴。
10月25日,或許是你/妳為台灣發聲的最後機會,
你/妳的加入,讓世界看清台灣不屬於中國的事實!


山姆大叔也愛台灣!


jonyao1978 發表在 痞客邦 留言(11) 人氣()